Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
ترجمه های درخواست شده - Porcelain Doll

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

24 درحدود 20 - 1 نتایج
1 2 بعدی >>
172
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Fiquei muito feliz ao receber seu e-mail, senhor...
Fiquei muito feliz em saber que me acharam uma boa pessoa para estar com sua família. Também estou certa de que vocês são pessoas muito legais. Ficarei muito contente em passar meu período como Au Pair com vocês.

ترجمه های کامل
آلمانی Ich war sehr erfreut, als ich Ihre eMail bekam, Herr...
180
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Declaramos que a aluna L. está ...
Declaramos que a aluna L. está frequentando regularmente o nivel INTERMEDIÁRIO 1 do curso de ALEMÃO no período AGOSTO-DEZEMBRO, no horário de SEG/QUA (12:50-14:20). Informamos que a carga horária do periodo é de 51h/aulas.
<female first name abbrev.>

ترجمه های کامل
آلمانی Bestätigung
255
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Estou escrevendo apenas para esclarecer umas...
Estou escrevendo apenas para esclarecer umas dúvidas. Entrei em contato com o Consulado no início da semana, mas eles não me responderam. A senhora disse-me que eu iria precisar de um novo visto para a outra família, mas o que farei com esse atual? Deverei simplesmente descartá-lo ou há possibilidade de recuperá-lo?

ترجمه های کامل
آلمانی Anfrage wegen Visum
149
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Falei com aSra. Fäfers durante os dias que se...
Falei com a Sra. Fäfers e chegamos a um acordo. Nós gostaríamos que, se possível, a senhora tratasse do contrato, pois decidi ficar com a família Fäfers durante meu periodo como Au Pair.

ترجمه های کامل
آلمانی Ich sprach mit Frau Fäfers...
90
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Obrigada por me adicionar aqui no orkut.Beijinhos...
Obrigada por me adicionar aqui no orkut.Vejo que conseguiu recuperar sua senha.Beijinhos e tudo de bom pra você.

ترجمه های کامل
آلمانی Danke!
178
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Eu me mudei esta semana. Não passei o novo...
Eu me mudei esta semana. Não passei o novo endereço antes, porque as duas casas são bem próximas e é fácil checar a caixa de correio. E também porque ela já tinha enviado a carta. O meu número de telefone continua o mesmo.

ترجمه های کامل
آلمانی Ich zog diese Woche um...
71
زبان مبداء
پرتغالی برزیل O amor só é lindo...
O amor só é lindo quando encontramos alguém que nos transforme no melhor que podemos ser.

ترجمه های کامل
آلمانی Die Liebe ist nur schön...
287
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Sim, eu quis dizer "ernst". Eu gostei muito da...
Sim, eu quis dizer "ernst".

Eu gostei muito da família Fäfers e, agora que sei que a filha mais velha também foi Au Pair, me sinto menos insegura.

Achei muito interessante o trabalho que a senhora Fäfers desenvolve. Muito legal.

Li todos os documentos com muita atenção, principalmente o "Wochenplan". Frau Fäfers parece ser um pessoa muito gentil.

ترجمه های کامل
آلمانی Ja, ich wollte "ernst" sagen.
107
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas...
Você recebeu meu e-mail de teste? Tentei enviar um e-mail para o seu irmão, mas falhou. Acho que a caixa de mensagens dele está cheia.

ترجمه های کامل
آلمانی Ich versuchte eine E-Mail an deinen Bruder zu senden, aber...
124
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Já entrei em contato com o consulado mas ainda...
Já entrei em contato com o consulado mas ainda não marquei um horário. Assim que eu receber a carta com os documentos seguirei todas as suas recomendações.

ترجمه های کامل
آلمانی Ich trat bereits in Konakt...
111
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Estou escrevendo para dizer que ainda não recebi...
Estou escrevendo para dizer que ainda não recebi os documentos. Será que Frau Mueller poderia me enviar o código de rastreamento da carta?

ترجمه های کامل
آلمانی Verlorene Post Sendungsnummer
330
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Q eu estive falando com Herlande sobre a...
Querida senhora Eichhorn,

eu estive falando com Herlane sobre a família Fäfers e ela me disse coisas muito positivas a respeito deles. Gostaria muito de poder ficar com eles durante esse meu periodo como Au Pair, é claro, se eles me aceitarem. Sei que é comum analisar mais de uma família antes de escolher alguma, mas estou me sentindo tão confiante em relação à família Fäfers.



Aguardo sua resposta.
Esse é um e-mail muito importante que preciso enviar o mais rápido possível. Agradeceria se a tradução fosse feita com alguma rapidez.

ترجمه های کامل
آلمانی Liebe Frau Eichhorn...
1 2 بعدی >>